澳门新葡亰网站注册

Enghish

澳门新葡亰网站注册承办2017年江西省社科普及宣传周暨学术活动周之“外语人,外事魂,外交情”学术讲座

【 发布日期:2017-11-04 】

本网讯 114日上午,同济大学外国语学院党委副书记兼纪委书记、日语系教授魏铀原应邀做客2017年江西省社科普及宣传周暨学术活动周,为澳门新葡亰手机版师生带来题为“外语人、外事魂、外交情”的学术讲座。本次学术活动周讲座由澳门新葡亰网站注册承办,该院党委书记程修云、党委副书记李肖锋、相关专业师生200余人到场聆听了此次讲座。

讲座中,魏铀原教授首先就个人概述、驻外经历、外语学习、大学生活四个方面作了先容。随后,魏铀原教授运用金字塔式学习方法就外语学习听、说、读、写、译五大技能进行讲解。对此,他指出其中最重要、最基础的就是位于金字塔底端的朗读、阅读技能。他表示朗读是提高口语表达能力的关键,并向同学们先容有关朗读的训练方法与技巧。在谈到如何度过四年大学生活时,他表示大学四年是打下各方面基础的关键时期,对人文、社会科学、自然科学方面常识应有一定的了解和探究,可通过阅读神学、史学、文学、哲学、科学、艺术等方面有关书籍和参加相应文体活动扩大视野、丰富精神、提高境界,并为将来的职业生涯发展做准备。

在互动交流环节,在场同学积极提问,在被问到“如今机器翻译功能日益强大,今后翻译工编辑的出路在何方”的问题时,魏铀原教授表示:“机器翻译是基于对大数据的处理,永远处在低层次,而人的感情是细腻丰富的,其语言字面意思和表达情感大有不同,在可预见的将来,机器翻译是不会取代人类的。”

当日,魏铀原教授来到澳门新葡亰网站注册日语专业教研室,与师生们进行了近距离的沟通和交流,耐心解答了师生们在教学、科研、学习、职业生涯规划方面的问题。

魏铀原,同济大学外国语学院党委副书记兼纪委书记,日语系教授,硕士生导师,曾任全国翻译资格考试委员会委员、评委。本科毕业于四川大学外文系日语专业,硕士毕业于黑龙江大学日语系,1999年获日本国立冈山大学博士学位; 2007-2011年任中国驻日本国大使馆二等秘书,负责对日教育交流等工作,获外交部优秀公务员奖。长期从事日语翻译、日本学问及日本文学等教学工作,出版日文专著《安岡章太郎の文学と思想》(北方文艺出版社、2004年)1部,在国内外重要刊物上发表研究论文数十篇,主编《日语笔译实务》、《日语口译实务》 (大连理工大学出版社、2005) 等教材3部;参编全国翻译专业资格(水平)考试通用教材《日语口译综合能力》(辽宁教育出版社2005)、《高级日语(第一册)》(上海外语教育出版社、2011年)等教材8部,编译字典《汉日科技大词典》(黑龙江科技出版社、1989年)、《新明解日汉词典》(外语教学与研究出版社、2012年)2部。(文、图/杨欣、尹静 编辑/杨欣)


XML 地图 | Sitemap 地图